000 01856nam a2200193Ia 4500
001 4589
008 241205s9999 xx 000 0 und d
020 _a9789953265407
100 _aNasrallah, Emily نصرالله، إملي
_96239
245 0 _aمن حصاد الأيام- الجزء الثاني/
_cنصرالله، إملي
260 _aبيروت؛
_bNaufal- Hachette Antoine; نوفل - هاشيت أنطوان
_c2012
300 _a419p;
520 _aTitle in French: Au fil de la moisson des jours. Tome 2. By Emily Nasrallah في هذا الجزء انعكاس للإنسانية بكلّ تجلّياتها، من الطفولة، إلى حقوق الإنسان، فالوقفة الشاعرية أمام مآسي المدنية ومجازر الأبرياء، يرافقها عتبٌ على أولئك المتباعدين عن أوطانهم وعن لغتهم وغير ذلك الكثير الكثير... شذرات منبعها واحد هو الإنسان وقضاياه، ومصبّها واحد هو الإنسانية وشؤونها. In this part, there is a reflection of humanity in all its manifestations, from childhood to human rights, to the poetic stance in the face of the tragedies of civilization and the massacres of the innocent. Accompanying this is a reproach to those who distance themselves from their homelands and their language, and much more... Fragments all stemming from one source: humanity and its issues, and all converging into one end: humanity and its affairs. Emily Daoud Nasrallah (Arabic: إميلي داود نصر الله), 1931-2018 was a Lebanese writer and women's rights activist.
546 _aArabic
650 _aHQ1-2044 The Family. Marriage. Women- Feminism/Ecofeminism
650 _aWomen's studies دراسات النسوية
_96240
651 _aLebanon لبنان
_96241
942 _cBK
999 _c4589
_d4589