000 01642nam a2200217Ia 4500
001 4541
003 OSt
005 20240925152930.0
008 240925s9999 xx 000 0 und d
020 _a9781934105153
040 _c--
245 0 _aGarden of Mirrored Flowers
_c/ Hu Fang. Translated by Melissa Lim
260 _bVitamin Creative Space; Sternberg Press;
_c2010
300 _a190p;
_c21x13cm
520 _aFang's novel tells the story of a man in the process of designing a theme park, called Garden of Mirrored Flowers, and is an adaptation and transformation of the classical Chinese novel Jin Hua Yuan, or Flowers in the Mirror, from the Qing Dynasty. Beginning as a pictorial journey through myriad advertisements and the way they allow for many different entries into reality, Fang depicts parallels between the park's actual construction and how it has been imagined, or how it has evolved out of history. For Garden of Mirrored Flowers is less the vision of one author (Fang) and more the result of reality writing itself through this author; that is, a script, or documentary, of life. “It's a book,” Fang states, “written by a ghost writer. Me? Just a traveler floating within the wave of globalization.” Culminating with the park's opening ceremony, Fang creates a space where history seems to have been completely consumed and absorbed by contemporary social movements. It is both a labyrinth to get lost in and a pavilion made of reflective glass.
546 _aEnglish
650 _aN4390-5098 Visual Arts. Exhibitions
_95188
700 _aHu Fang
_95189
700 _aLim, Melissa
_95190
942 _cBK
_2lcc
999 _c4541
_d4541